TOP

DicoZwift – Zwift de A à Z pour décrypter son jargon

DicoZwift – Zwift de A à Z pour décrypter son jargon

Il n’est pas toujours simple de décrypter le jargon de Zwift (et des simulateurs en général), alors je vous propose aujourd’hui un petit dictionnaire des principaux termes utilisés par sa communauté.

Mon DicoZwift vous rendra incollable sur la terminologie employée dans ce monde passionnant du vélo virtuel, de nombreuses définitions étant communes aux autres plateformes.


AirPlay: protocole créé par Apple pour diffuser le contenu d’un appareil vers un autre équipement (par exemple répliquer l’affichage d’un iMac vers une AppleTV connectée à une télévision).

ANT+: protocole de communication sans fil, rendu populaire par Garmin.

ANT+ FE-C: voir FE-C.

Avatar: personnage virtuel vous représentant dans Zwift, et que vous pouvez personnaliser en modifiant son apparence.


Bkool: fabricant de home-trainer.

BLE: liaison sans fil Bluetooth.

Bluetooth: protocole de communication sans fil.

BPM: acronyme de la mesure de votre rythme cardiaque par un capteur. C’est le nombre de Battements Par Minute.


Capteur: dispositif pour mesurer:

  • la vitesse,
  • la fréquence de pédalage,
  • le rythme cardiaque,
  • la puissance.

Catégories A à D: catégorisation de la puissance en watts par kilo. Elles sont utilisées pour indiquer la puissance requise des évènements officiels (courses, entrainements en groupe). Votre catégorie se calcule en divisant votre FTP par votre poids.

  • A: 4.0 w/kg ou plus
  • B: 3.2 w/kg jusqu’à 4.0 w/kg
  • C: 2.5 w/kg jusqu’à 3.2 w/kg
  • D: Sous 2.5 w/kg

Catégorie E: c’est une catégorie « libre ». Lorsqu’un évènement est catégorisé E, il est donc accessible sans distinction de puissance.

Chromecast: système créé par Google pour diffuser le contenu d’un appareil Android vers un équipement multimédia (par exemple une TV).

Clé USB ANT+ : voir Dongle ANT+.

Companion Zwift: application mobile permettant de contrôler Zwift qui s’exécute sur l’ordinateur et/ou servant de passerelle pour connecter des équipements Bluetooth à Zwift. Le Companion est disponible pour Android et iOS.


Dashboard: c’est le tableau de bord qui centralise vos données en cours d’activité.

Discord: outil de chat populaire communément utilisé par la communauté de Zwift. Cela permet de discuter avec d’autres Zwifteurs pendant une activité en groupe.

Dongle ANT+: petite antenne USB qui se connecte sur l’ordinateur pour créer une liaison ANT+ entre le home-trainer, des capteurs et l’ordinateur. On parle aussi de clé USB ANT+.

Drafting: anglicisme pour désigner le fait de prendre la roue.

Drop-out: anglicisme pour désigner une micro-coupure de la liaison sans fil entre le home-trainer et le simulateur.


Elite: fabricant de home-trainer.

ERG: c’est le mode ergonome, qui est activable pendant un plan d’entrainement et disponible pour certains smart-trainers. Il permet à Zwift de contrôler la résistance du HT compatible pour atteindre la puissance cible sans changer les vitesses du vélo.


FE-C: protocole ANT+ bidirectionnel permettant à un home-trainer intelligent d’échanger des informations avec le logiciel, et d’être contrôlé par ce dernier.

FTP: c’est votre puissance moyenne en WATTS. Elle est mesurée par un capteur (sur le vélo ou le HT) ou estimée par Zwift en l’absence de celui-ci (voir zPower).


Home-Trainer classique: home-trainer basique avec changement de résistance manuel, sans aucune connexion intégrée vers un simulateur.

Home-Trainer connecté: home-trainer connectable à un simulateur via ANT+ ou BLE. Un HT connecté n’est pas forcément ANT+ FE-C (voir définition plus haut).

Home-Trainer intelligent: voir Smart-Trainer.

HT: abréviation pour Home-Trainer.


Indoor, indoor cycling: à l’intérieur, vélo d’intérieur. Utiliser son home-trainer pour faire du vélo chez soi.

Innsbruck: un des mondes de Zwift.

IRL: acronyme de « In Real Life » (« dans la vraie vie » ). On l’utilise pour dire que l’on a fait du vélo en extérieur. Voir aussi outdoor cycling.


London: un des mondes de Zwift.

Lag: anglicisme pour désigner des ralentissements d’affichage ou de communication (par exemple pour des graphismes qui saccadent: « l’écran lag »).


Outdoor, outdoor cycling: à l’extérieur, vélo d’extérieur. Faire du vélo outdoor, rouler dehors.


PowerUp: c’est un booster pour vous aider à aller plus vite. Une fois utilisé, Zwift redonne un nouveau PowerUp au passage sous une arche. Les power-up ne sont pas disponibles pendant les entrainements.


Richmond: un des mondes de Zwift.

RideOn: c’est un « kudo », c’est à dire un encouragement en cours d’activité, ou encore une félicitation si celle-ci est terminée.

RPM: acronyme de la mesure de votre cadence de pédalage par un capteur. C’est le nombre de Rotations Par Minute.


Smart-Trainer: home-trainer intelligent, c’est à dire, connecté et pilotable par un logiciel via le protocole ANT+ FE-C ou BLE.


Tacx: fabricant de home-trainer.


Wahoo: fabricant de home-trainer.

Watopia: un des mondes de Zwift.

Workout: plan d’entrainement, individuel ou en groupe.


ZA: acronyme de Zwift Academy.

Zwift Academy: grand évènement annuel de Zwift, pour se mesurer aux Zwifteurs du monde entier selon un calendrier de plusieurs semaines, et tenter de remporter de belles récompenses.

ZP: acronyme de Zwift Power.

zPower: puissance estimée et calculée par Zwift pour les home-trainer classiques et/ou en l’absence de capteur de puissance.

Zwift Power: site de référencement pour les classements officiels des courses de Zwift. Il faut être inscrite sur ce site et le lier à son compte Zwift, pour apparaitre dans les classements des courses auxquelles on participe.

Zwifter: utiliser un home-trainer avec Zwift. En Anglais, c’est un zwifteur.

Zwifteur/Zwifteuse: personne qui zwifte.


Et vous mesdames, avez-vous des termes que vous ne comprenez pas et qui pourraient être ajoutés à ce dictionnaire DicoZwift?

N’hésitez pas à nous en faire part en commentaires.

Commentaires (2)

  • Broquet P.

    Bonjour,
    bravo pour vos articles, je lis régulièrement votre blog m’même si je suis un homme :-).
    Merci

    répondre

Ajouter un commentaire